最近、海外の映画を見に行った際に、友人に
「吹き替え版でなければ、鑑賞に集中できない」 と言われ、
吹き替え版の映画を見ました。
理由としては
「字幕を見ることではなく、演技や表情を見たい」からだそう。
た、確かに・・・!!
今まで何の疑いもなく字幕版(英語会話)の
映画を見ていた いぬお には衝撃的な発言でした。
でも 次に映画(もしくはDVD)を見るときは
また字幕+英語で見てしまうかも・・・^^;
やっぱ顔が外人なのに日本語だと違和感が・・・ね。
さて、
今年の初めに英国から入荷したアイテムを
先日ネットショップに登録しました☆
犬・猫の可愛い小皿です。
使い終わって濡れたティーバッグを置いておくための小皿。
ティーバッグホルダーが本来の使い方ですが、
アクセサリー入れに使っても何に使っても可愛いですね☆
イヌ・ネコの種類は3種ずつ。
いぬお@クーラーの風の中